In 1901 a rich collection of extracts from documents relating to witch beliefs and witch trials in the Middle Ages – Hexenwahns und der Hexenverfolgung in Mittelalter – was published in Bonn. Most of the original documents are in Latin, with some in medieval German and French, and it has been left largely untranslated, making the material inaccessible, and neglected. This new translation of the key documents will enable students and scholars to look afresh at this crucial period in the development of attitudes towards witchcraft. Through the translated extracts we can see the beliefs and activities which had been formally condemned by ecclesiastical and secular authorities, but which had not yet become subject to widespread eradicating pogroms, start to be allied with heresy and with changing conceptions of demonic activity. The extensive introductory essay gives the reader the historical, theological, intellectual and social background and contexts of the translated documents. The translations themselves will all have introductory notes. This volume will contribute significantly to our understanding of the witchcraft phenomenon in the Middle Ages.
ASIN : B00LFPKPX6
Publisher : Continuum; 1st edition (June 30, 2011)
Publication date : June 30, 2011
Language : English
File size : 5246 KB
Text-to-Speech : Enabled
Screen Reader : Supported
Enhanced typesetting : Enabled
X-Ray : Not Enabled
Word Wise : Enabled
Print length : 240 pages
Disclaimer: This post may contain affiliate links. As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.